어떻게? 눈앞을 닫고 어떡해? 어두운 방에서 혼자
(どうして?目の前を閉ざして どうする?暗い部屋に一人)
손을 뻗어 잡으려고 한 것은 숨겨진 SOS
(手を伸ばし掴もうとしたのは 隠したSOS)
시도 때도 없이 머리를 돌다 미치게 하는 톱니바퀴 lose control
(四六時中頭をめぐる 狂わせてる歯車 lose control)
울려 퍼지는 시계의 바늘을 멈춰 줘 멈춰 줘
(鳴り響く時計の針を 止めてよ止めてよ)
Count down, count down 까닭도 모르고
(Count down, count down わけも分からず)
Hold on, hold on 끌어당기는 거야
(Hold on, hold on 惹き寄せられる)
Secret, secret 너는 불가사의
(Secret, secret 君は摩訶不思議)
맨얼굴 보이지 않은 채 escape
(素顔見せないまま escape)
wow…다음 기적은 wow…예측 불가능
(wow…次の奇跡は wow…予測不可能)
wow…열쇠가 열리면 wow…Bye Bye Bye
(wow…鍵が開けば wow…Bye Bye Bye)
망설이지 않게 비밀의 이면을 알고 싶어서 문을 열었다면
(迷わず秘密の裏側を 知りたくて扉開けたなら)
어딘가에서 본 것 같은 데자뷰가 몇 번이나 Upside down
(どっかで見たようなデジャヴが 何度もUpside down)
한밤중에 술렁이는 마음 가까워질 수록 보이지 않는 Poker face
(真夜中にざわめく心 近づくほど見えないPoker face)
속임수의 이미테이션까지도 없애 줘 없애 줘
(ごまかしのイミテーションまでも 消してよ消してよ)
Liar, Liar 거짓말도 진실도
(Liar, Liar 嘘も誠も)
Tell me, Tell me 보이지 않게 된다
(Tell me, Tell me 見えなくなるよ)
Secret, Secret 너는 누구인가?
(Secret, Secret 君は誰なのか?)
그림자도 남기지 않고 escape
(影も残さずに escape)
wow…색깔을 잃어버린 wow…고독한 꿈에
(wow…色をなくした wow…孤独な夢に)
wow…열쇠를 잠그면 wow…Bye Bye Bye
(wow…鍵をかけたら wow…Bye Bye Bye)
깜깜한 하늘 잡더라도
(真っ暗な空 掴もうが)
It’s like a supernova, next to the door
갈증 해갈 위해 더 춤춰 어둠 받아들이고 다시 아침 와
(渇き癒すために更に舞う 闇を受け入れ再び朝来る)
서로 껴안는 열쇠가 pump, pump, pump it up
(ダキアウカギガ pump, pump, pump it up)
Count down, count down 까닭도 모르고
(Count down, count down わけも分からず)
Hold on, hold on 끌어당기는 거야
(Hold on, hold on 惹き寄せられる)
Secret, secret 너는 불가사의
(Secret, secret 君は摩訶不思議)
맨얼굴 보이지 않은 채 escape
(素顔見せないまま escape)
Liar, Liar 거짓말도 진실도
(Liar, Liar 嘘も誠も)
Tell me, Tell me 보이지 않게 된다
(Tell me, Tell me 見えなくなるよ)
Secret, Secret 너는 누구인가?
(Secret, Secret 君は誰なのか?)
그림자도 남기지 않고 escape
(影も残さずに escape)
아물지 않는 흉터에 비가 내리쏟아지면
(癒えぬ傷跡に 雨が降り注げば)
깨어나가는 그 memory 다음 문 그 앞으로 나아가
(目覚めてくそのmemory 次のドアのその先へと)
Bye Bye Bye Bye
wow…색깔을 잃어버린 wow…고독한 꿈에
(wow…色をなくした wow…孤独な夢に)
wow…열쇠를 잠그면 wow…Bye Bye Bye
(wow…鍵をかけたら wow…Bye Bye Bye)

コメント